手机浏览器扫描二维码访问
【原文】
海外自东北陬至西北陬者。
【译文】
海外从西北角到东北角的国家地区、山丘河川分别如下。
【原文】
无启①之国在长股东,为人无启。
【注释】
①无启:无嗣。
【译文】
无启国在长股国的东面,那里的人不生育子孙后代。
【原文】
钟山之神,名曰烛阴,视为昼,瞑为夜,吹为冬,呼为夏,不饮,不食,不息,息为风。身长千里。在无启之东。其为物,人面,蛇身,赤色,居钟山下。
【译文】
钟山的山神,名叫烛阴,他睁开眼睛便是白天,闭上眼睛便是黑夜,一吹气便是寒冬,一呼气便是炎夏,不喝水,不吃食物,不呼吸,一呼吸就生成风。身子有一千里长。这位烛阴神在无启国的东面。他的形貌是人一样的面孔,蛇一样的身子,全身赤红色,住在钟山脚下。
【原文】
一目国在其东,一目中其面而居。一曰有手足。
【译文】
一目国在钟山的东面,那里的人是在脸的中间长着一只眼睛。有人认为像普通的人有手有脚。
【原文】
柔利国在一目东,为人一手一足,反膝,曲足居上。一云留利之国,人足反折。
【译文】
柔利国在一目国的东面,那里的人是一只手一只脚,膝盖反长着,脚弯曲朝上。有人认为柔利国叫作留利国,人的脚是反折着的。
【原文】
共工之臣曰相柳氏,九首,以食于九山。相柳之所抵,厥①为泽溪。禹杀相柳,其血腥,不可以树五谷②种。禹厥之,三仞三沮,乃以为众帝之台。在昆仑之北,柔利之东。相柳者,九首人面,蛇身而青。不敢北射,畏共工之台。台在其东。台四方,隅有一蛇,虎色,首冲南方。
【注释】
①厥:通“撅”。掘。②五谷:五种谷物。泛指庄稼。
【译文】
天神共工的臣子叫相柳氏,有九个头,九个头分别在九座山上吃食物。相柳氏所触动之处,便掘成沼泽和溪谷。大禹杀死了相柳氏,他的血流过的地方发出腥臭味,不能种植五谷。大禹挖填这地方,多次填满而多次塌陷下去,于是大禹便把挖掘出来的泥土为众帝修造了帝台。这帝台在昆仑山的北面,柔利国的东面。这个相柳氏,长着九个脑袋,人的面孔,蛇的身子并且浑身青色。射箭的人不敢向北方射,因为敬畏共工威灵所在的共工台。共工台在相柳的东面,台是四方形的,每个角上有一条蛇,身上的斑纹与老虎相似,头向着南方。
【原文】
深目国在其东,为人深目,举一手。一曰,在共工台东。
【译文】
深目国在相柳氏所在地的东面,那里的人眼眶很深,总是举起一只手。有人认为深目国在共工台的东面。
【原文】
无肠之国在深目东,其为人长而无肠。
【译文】
无肠国在深目国的东面,那里的人身体高大,但肚子里却没有肠子。
【原文】
这个天下大大小小数百国,说到陆地武功宁国近乎无敌,有四疆四库的虎狼横扫六合,陆地延伸到哪儿,宁军就能把战旗插到哪儿,可是海疆之外虎狼不及之处总有些人不服气...
她不过是相个亲,结果直接却被抗去了民政局。她还不想结婚喂!权少,可不可以离婚啊!离婚?可以,先怀个孩子再说。...
太古时代,有擎天巨灵,身如星辰,翱翔宙宇。有身怀异血的各族大尊,破灭虚空,再造天地,有古炼气士,远渡星河,教化众生。不知因何原因,一个时代悄然终结,万域隔...
十方地狱禁不了我魂,浩瀚星空亮不过我眼,无垠大地载不起我脚,诸天神魔承不住我怒!我要这天地匍匐,我要这轮回断灭!...
命里有时终须有,命里无时要强求。 这是一个长生果的故事。...
一个从边陲小城走出的少年,从修炼古老石碑内的神秘一式开始,一路高歌狂飙,打造一片属于自己的天下...